X (Close panel)Bibliográfiai adatok

A patikának üvegajtajában

Szerző: Kosztolányi Dezső

Bibliográfiai adatok

Cím: A szegény kisgyermek panaszai
Dátum: 2014
Kiadás helye: Pozsony
Kiadó: Kalligram Kiadó
ISBN:
Szerkesztő: Győrei Zsolt
Sajtó alá rendező: Győrei Zsolt , Lovas Borbála és Józan Ildikó

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás KK: Kritikai kiadás
  • Szövegforrás Ny: Nyugat Nyugat, 1911/23, [december 1.], 921. Annotáció a vers után: (Szabadka.). Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: A patikának üvegajtajában (Kisvárosi fotográfia címmel); Panoptikum (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); Csendes, tiszta vers (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, Csöndes, tiszta vers címmel, ÖGYK, 145).
  • Szövegforrás V: Világ Világ, 1912/206, [szeptember 1.], 1.
  • Szövegforrás Mag1: Mágia1, 31-32. Kosztolányi Dezső, Mágia. Kosztolányi Dezső verseskönyve, Békéscsaba, Tevan, 1912. Annotáció a vers után: (Szabadka).
  • Szövegforrás H: A Hét A Hét, 1912, 48/1186, [december 1.], 762. Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: A patikának üvegajtajában (Kisvárosi fotografia címmel); Csendes tiszta vers. (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; Csöndes, tiszta vers címmel, ÖGYK, 145); Fohász csillagtalan éjjel. (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
  • Szövegforrás SZKP4: SZKP4, 49-50. Kosztolányi Dezső, A szegény kisgyermek panaszai, Békéscsaba, Tevan, 1913.
  • Szövegforrás PN: Pesti Napló Pesti Napló, 1917/46, [február 15.], 15. Rovatcím: Versek.
  • Szövegforrás SZKP5: SZKP5, 58-59. Kosztolányi Dezső, A szegény kisgyermek panaszai, Budapest, Athenaeum, 1919.
  • Szövegforrás Mag2: Mágia2, 33-34. Kosztolányi Dezső, Mágia. Kosztolányi Dezső verseskönyve, Békéscsaba, Tevan, 1920. Annotáció a vers után: (Szabadka).
  • Szövegforrás SZKP6: SZKP6, 54-55. Kosztolányi Dezső, A szegény kisgyermek panaszai, Budapest, Genius, 1923.
  • Szövegforrás EU: Az Érdekes Újság Az Érdekes Újság, 1923/24, [június 14.], 6.
  • Szövegforrás KORR1: Korrektúralapok 1 PIM, V. 4966/1–2, 25–26. (= SZKP6, 54–55.)
  • Szövegforrás OGYK: ÖGYK, 66-67. Kosztolányi Dezső Összegyűjtött költeményei. 1907–1935, Budapest, Révai, 1935.
  • Szövegforrás UMaK: ÚMaK Új magyar költők, szerk. Vajthó László, Budapest, Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, 1936, 213 (A Tanítás Problémái, 12). Összefoglaló cím: „A szegény kisgyermek panaszai”-ból. Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: Mint aki a sínek közé esett…; Azon az éjjel; Este, este…; Lánc, lánc, eszterlánc (Lánc, lánc… címmel); A patikának üvegajtajában.

Elektronikus kiadás adatai:

Szerkesztő: Palkó Gábor
XML szerkesztő: Horváth Péter és Fellegi Zsófia
Felelős kiadó: DigiPhil

Kiadás:

digital edition
A kiadásról:
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont Irodalomtudományi Intézet
Kiadás helye: Budapest
2020 ©Free Access – no-reuse ©In Copyright
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A JKK-ban a vers a 42. helyen áll. A további kiadásokban a vers helye a következő: 41 ←[SZKP4–6, OGYK]→ 43
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…
 
 
 
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Kisvárosi fotográfia
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
 
Kisvárosi fotografia
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Kisvárosi fotografia.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Az Érdekes Újság
 
 
 
  A patikának üvegajtajában
 
búsul, búsul
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsul búsul
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Busul, busul
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  egy
gyógyszerészsegéd.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
gyógyszereszsegéd.
n
Jegyzet Nyomdahiba miatt a főszövegben javítva.
*
Szövegforrás:
ÖGYK, 66-67.
 
 
 
  És fuvolája egyre fujdogálja
  szegény, szegény
 
egyűgyű
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP4, 49-50.
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Egyűgyü
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
Együgyü
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
együgyű
*
Szövegforrás:
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
 
énekét.
 
 
  Ha elmehetnék innen messze tájra,
  igen, igen,
 
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
szól a fuvola.
 
 
  Csak menni, menni, mindörökre menni,
  tovább, tovább
  s nem tudni, hogy hova.
 
 
  A temetésemen sok
nefelejcs
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
nefelejts
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
nefele
[törölt]
« jts »
jcs
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
lesz,
  virág,
virág,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
virág.
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  virágos
sír
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sir
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
fogad.
 
 
  Fiatal szája
így
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
igy
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
ríkatja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
rikatja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
folyton
 
búsan, búsan
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Búsan, búsan,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
 
Busan, busan,
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
  az ódon
sípokat.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
sipokat.
*
Szövegforrás:
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Ki
tudja,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP5, 58-59.
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
tudja
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
mért
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mért,
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
miért
*
Szövegforrás:
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
 
s ki tudja, hogy
mióta
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
mióta?
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
mióta
[törölt]
« ? »
?
Beszúrás
n
Jegyzet A sorvégi kérdőjel kihúzva, majd újra kiírva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
 
Zenél,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
[törölt]
« Z »
[törölt]
«
z
Beszúrás
»
Z
Beszúrás
n
Jegyzet Az előző sorvégi írásjel javítása után a sor eleji nagybetű előbb kisbetűre javítva, majd nagybetűre visszajavítva.
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
zenél
  s ki tudja, hova jut?
 
 
  Az ablakon lenéz egy szőke
asszony,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
asszony.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
 
asszony
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  lenéz,
lenéz,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Világ
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
lenéz.
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
lenéz
[törölt]
« . »
,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
  de oly sötét az
út.
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ut.
*
Szövegforrás:
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
Pesti Napló
Az Érdekes Újság
 
 
 
  Olajlámpája vérvörösen ég
már,
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
már.
*
Szövegforrás:
Pesti Napló
 
  lobog, lobog
  és künn köd és homály.
 
 
  Kopott
ezüstbillentyükön
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
Az Érdekes Újság
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ezüstbillentyűkön
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
 
ezüst billentyükön
*
Szövegforrás:
Világ
 
az
újja
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
SZKP6, 54-55.
Korrektúralapok 1
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
ujja
*
Szövegforrás:
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
Az Érdekes Újság
 
  s az ősz, az ősz
 
ő vele
*
Szövegforrás:
Kritikai kiadás
ÖGYK, 66-67.
ÚMaK Öt vers együtt közölve a 210–213. oldalakon: ; ; ; ( címmel); .
 
Ő véle
*
Szövegforrás:
Nyugat Annotáció a vers után: . Három vers együtt közölve a 921–923. oldalakon: ( címmel); (kötetben: Mágia1, 37–38; Mágia2, 39–40); (kötetben: Mágia1, 79, Mágia2, 81, címmel, ÖGYK, 145).
Világ
Mágia1, 31-32. Annotáció a vers után: .
A Hét Három vers együtt közölve ugyanezen az oldalon: ( címmel); . (kötetben: Mágia1, 79; Mágia2, 81; címmel, ÖGYK, 145); . (kötetben: Mágia1, 64–65; Mágia2, 66–67; ÖGYK, 138–139).
SZKP4, 49-50.
Pesti Napló
SZKP5, 58-59.
Mágia2, 33-34. Annotáció a vers után: .
SZKP6, 54-55.
 
Ővéle
*
Szövegforrás:
Az Érdekes Újság
 
[törölt]
« Ő »
ő
Beszúrás
véle
*
Szövegforrás:
Korrektúralapok 1
 
fuvolál…