Bibliográfiai adatok
Ez az élet…
Szerző: Babits Mihály
Bibliográfiai adatok
Cím: Babits Mihály összes versei
Alcím: 1890–1905
Dátum: 2017
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Argumentum Kiadó
ISBN:
Sajtó alá rendező: Somogyi Ágnes
A keletkezéstörténeti jegyzeteket és a magyarázatokat írta: Hafner Zoltán
Lektor: Buda Attila és Róna Judit
Kézirat leírása:
Ország: Magyarország
Lelőhely: Budapest
Intézmény: Országos Széchényi Könyvtár
Azonosító: Fond III/2356.
Mennyiség: 9. fólió verzó folio
A kézirat leírása:
tintaírású tisztázat
History:
Az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1902 június– október közé sorolt részében.Keletkezés:
Dátum:
Hely: Szekszárd
Nyelvek:
magyar
Kulcsszavak:
VersGETTY_AAT:300026451
Szövegforrások listája:
- Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege
- Szövegforrás II: Kézirat
Elektronikus kiadás adatai:
A projekt vezetője: Palkó Gábor
XML szerkesztő: Bucsics Katalin , Fellegi Zsófia és Sz. Varga Szilvia
TEI-specification: Fellegi Zsófia
Kiadás:
digital editionMegjegyzések
Megjegyzések:
Az Angyalos könyvben a Troubadour-kor c. füzet 1902 június– október közé sorolt részében. Keletkezéstörténet Az Angyalos könyvben az 1902. június–október közé sorolt versek ötödik darabja; a vakáció idején, Szekszárdon született, július–augusztus folyamán – az ekkori versekkel összevetve, valószínűbbnek tartjuk a júliusi keltezést. Témaválasztása és besorolása alapján tekinthető a Mi az élet, mi a cél? c. vers párdarabjának is; a két vers valószínűleg egy időben keletkezett, s erre utalhat, hogy az Angyalos könyvben is egymás után következnek. A vers a nyári hónapokban írt versek „bölcseleti” témájú darabjaival tart rokonságot, amelyek együttesen a fiatal Babits (másodéves egyetemi hallgató ekkor) filozófia iránti érdeklődésének első, bizonytalan megnyilatkozásaiként is értékelhetők. A vers címe konkrétan is utal Arany János Ez az élet… (1878) kezdetű költeményére, verselésében is annak mintáját követi. Néhány költői kép más szerzők műveiből köszön vissza, például Kisfaludy Sándor A kesergő szerelem XII. énekében hasonlítja a szerelmet „Édes méreg keserű méz”-hez. Az élet mint börtön metaforát Reviczky Gyula Magamról („Hogy e bűnös-bűvös élet / Mely ma szennyes, ronda börtön”) és Komjáthy Jenő A kötelességhez („Miattad börtön itt az élet”) c. versében szintén alkalmazza. (A fiatal Babitsnál utóbb még a Jégvirágok [1903], A lírikus epilógja [1904], majd a Márciusi reggelen [1906] c. versben fordul elő ismét.) A méreg–méz hasonítással a Szüret idején c. vers 56. sorában is találkozhatunk.Ez az élet…
1.
1
Ez az élet olyan furcsa,2
Börtön, melynek nincsen kulcsa,3
Mert a halál, a kapúja,4
Kivülről van reánk csukva5
A kapuján dörömbőzve6
Nem vágyom én ki belőle,7
Elég nekem ez a börtön:8
Földben szűkebb, nem a földön.2.
9
Ez az élet biztos méreg,10
Ha hamarabb s
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A kritikai kiadás szövege
[törölt]
« t »s
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
Kézirat
11
Hamarabb vár a halálom:12
Fáradságtól jön az álom.13
Ez az élet édes mégis,14
Méreg mellett van benn méz is:15
Megiszom én azt a mérget,16
Megiszom a méze végett.17
Ki a mézben mérgét lelte,18
Boldog lehet annak lelke,19
De ki mézet még nem izlelt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A kritikai kiadás szövege
[törölt]
« is lelt, »izlelt,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
Kézirat
20
Boldogságot az nem is lelt.[szerkesztői feloldás]
1902.
nyár
Ez az élet…
1.
1
Ez az élet olyan furcsa,2
Börtön, melynek nincsen kulcsa,3
Mert a halál, a kapúja,4
Kivülről van reánk csukva5
A kapuján dörömbőzve6
Nem vágyom én ki belőle,7
Elég nekem ez a börtön:8
Földben szűkebb, nem a földön.2.
9
Ez az élet biztos méreg,10
Ha hamarabb s
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A kritikai kiadás szövege
[törölt]
« t »s
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
Kézirat
11
Hamarabb vár a halálom:12
Fáradságtól jön az álom.13
Ez az élet édes mégis,14
Méreg mellett van benn méz is:15
Megiszom én azt a mérget,16
Megiszom a méze végett.17
Ki a mézben mérgét lelte,18
Boldog lehet annak lelke,19
De ki mézet még nem izlelt,
*
Szövegforrás:
A kritikai kiadás szövege
A kritikai kiadás szövege
[törölt]
« is lelt, »izlelt,
Beszúrás
*
Szövegforrás:
Kézirat
Kézirat
20
Boldogságot az nem is lelt.[szerkesztői feloldás]
1902.
nyár