X (Close panel)Bibliográfiai adatok

Akadémiai papírszeletek

Szerző: Arany János

Bibliográfiai adatok

Cím: Arany János Összes Művei VI. kötet
Alcím: Zsengék. Töredékek. Rögtönzések.
Dátum: 1952
Kiadás helye: Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
ISBN: 0659001228236
Szerkesztő: Barta János
Sajtó alá rendező: Voinovich Géza

Kézirat leírása:

Ország: Ismeretlen
A kézirat leírása:
History:
Akadémiai papirszeletek. I. Jókai Mór 1865-ben azt írta
Arany
Arany János
ról az Üstökösben : »Az akadémiai üléseken dirib-darab papirosokon szoktunk egymásnak izengetni. Én karrikatúrákat mázolok neki, ő meg nekem epigrammokat küldöz. Egyet közlök belőlük. Arról folyt épen az értekezés, hogy a história csak azoknak a neveit jegyzi fel, akik szellemökkel hatottak, vagy akik vérengző hadjáratokat viseltek. A papír-rongyra, mit hozzám röpített, ez volt írva. » — Innen közölte Arany László a HV. bevezetésében,
Jókai
Jókai Mór
soraival együtt. II. 1865-ben Nagy Márton 1. tag tartott felolvasást A görögök nevelészetéről. (
Arany
Arany János
főtitkári jelentése, 1865. dec. 11. az Akad. Évkönyvében. XI. kötet, V darab 13. 1.). A költő az ülés alatt e sorokat vetette papírra. Közölte
Greguss
Greguss Ágost
, Költészettanában, a ,rímjátékok’ között, csonkán. (II. kiad. 1890. ). — Azután a KK. jegyzetes kiadása. — Máskor egy székfoglaló alatt ezt vetette papírra Bolond Istókból (II. 2.) : »Mi egy pár évezred óta kész — Belátta, hogy neki kell megcsinálni«. —
Greguss
Greguss Ágost
elvette a kis cédulát,
Ballagi
Ballagi Mór
nak adta, az később egy tanítványának. ( Budapesti Hírlap 1882. okt. 28. ). — Ilyen tréfás rímeket sokszor pattintott beszélgetés közben is. Egyszer
Vámbéry
Vámbéry Ármin
val találkozott a Duna-parton.
Vámbéry
Vámbéry Ármin
lelkesülten magasztalta a tájat. Az Akadémia előtt teherhajók álltak, melyekről kátrányos hordókat görgettek a partra.
Arany
Arany János
hallgatta a dícséretet, végül megszólalt : »Csak az a hátrányHogy büdös a kátrány«. — Mikor a kapcsos könyvnek híre ment, a szigeten sétálgató ismerősei közül egyik-másik megállította s megkérdezte, van-e újabb vers a kapcsos könyvben. Egyiküknek azt válaszolta : »Ha én énekelek, csak dunnyogok,Mint e szép szigeten a szúnyogok«. III.-IV. Mindkettő magára az ülési meghívóra volt odavetve. — Először a HV. közt. V. Ezt a Budapesti Hírlap közölte, 1881. okt 22. De nem ülés alatt keletkezett, mint a lap írja. Thewrewk Emil úgy mondja el históriáját : »
Arany
Arany János
egy pénteki nap délután a Dunaparton sétált. Találkozott vele
Budenz
Budenz József
. Beszélgetnek s szóbajön Bálint Gábor, aki Párhuzam a magyar és mongol nyelv terén c. munkája bevezetésében
Hunfalvy
Hunfalvy Pál
t és a többi finnistát durván megtámadta.
Arany
Arany János
humoros kedvében több epigramm-félét rögtönzött volt, de a Bálint Gáborra való nem igen akart sikerülni. Csak azután sikerült, hogy
Budenz
Budenz József
Arany
Arany János
tól elvált. Másnap osztályértekezletünk volt az Akadémiában. Én
Arany
Arany János
és
Budenz
Budenz József
közt ültem. Ahogy
Arany
Arany János
Budenz
Budenz József
et meglátja, áthajol hozzá, hogy ,megvan’ s elmondja bajusza alatt lappangó mosolyával. Én tüstént leirtam. Az öreg úr intett, ne tegyem : Nem kell azt bántani, — de én az írást zsebredugtam s azt feleltem, hogy elteszem emlékül«. ( Arany Jánosról, Nemzet, 1883. okt. 28. Onnan közölte a HV. ). Ez alkalommal beszéli
Thewrewk
Thewrewk Emil
, hogy mikor 1873. márc. 3. székfoglalóját tartotta a magyar zene ritmusáról, a felolvasás végeztével a költő figyelmeztette, hogy — amit az értekezés nem említett — csupa spondaeusból is van vers a magyarban, szintúgy
Aristophanes
Arisztophanész
Békéjében is a kötélhúzás festésénél, (454. sor). A legközelebbi szombaton egy cédulát adott
Thewrewk
Thewrewk Emil
kezébe, ez volt ráírva : »Egy népmesében van (meg is jelent valamelyik mesegyűjteményben) s csak ennyi (a medve mondja) :
Tányér talpam — — | — —
Lompos farkam — — | — —
Szép lyány mátkám — — | — —
Nyiss ajtót«. — — | — —
 
VI. Először a jelen kiadásban. VII. A Budapesti Hírlap közölte (1882. okt. 28.), Apróságok Arany Jánosról. — Innen vette át a HV. — Bálint Gábor sokat panaszkodott, hogy keleti útján kevéssé támogatta az Akadémia és a Közoktatásügyi Miniszterium. Ezért hevesen támadta mind a kettőt. VIII. Egy akadémikus emlékezett rá, hogy mikor Greguss Ágost mint képviselőjelölt Szontagh Pállal szemben megbukott,
Arany
Arany János
ezt a kis kádenciát rögtönözte. — Közölte : — én : Ujabb apróságok Aranyról.Pesti Napló, 1893. május 14. — Szigetvári Iván Gregussról szóló tanulmányában ( It., 922., 37. I.) ebben az alakban közli :
Isten hozzád Nagylak,
Én téged itthagylak,
Mert nékem aszondták,
jobb követ a Szontágh.
 
IX. A sült szárnyas felszelésének szabálya. Arany László az előbbiekhez sorolta, mikor a HV. -ben közölte.
Hely: Salemo
ban 1150-ben orvosi iskola alakult, mely a középkorban nagy hírre tett szert ; a XIV. századig virágzott. Ez volt a Schola Salernitana. Főkép gyakorlati vizsgálatokkal foglalkozott. A tanításokat a középkor szokása szerint versbe, tankölteményekbe foglalták, ilyen az itt közölt is.

Keletkezés:

Dátum:

Nyelvek: magyar
Kulcsszavak: vers

Szövegforrások listája:

  • Szövegforrás I: A kritikai kiadás szövege

Elektronikus kiadás adatai:

A digitális kritikai kiadás sajtó alá rendezői: Palkó Gábor és Fellegi Zsófia
XML szerkesztő: Bobák Barbara és Fellegi Zsófia
Közreműködők: Csonki Árpád , Horváth-Márjánovics Diána , Káli Anita , Metzger Réka , Móré Tünde , Roskó Mira , Sárközi-Lindner Zsófia és Vétek Bence

Kiadás:

Digitális kritikai kiadás
A kiadásról:
Kiadó: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Irodalomtudományi Intézet
Kiadó: Petőfi Irodalmi Múzeum
Kiadás helye: Budapest
2019 ©Free Access - no-reuse
X (Close panel)Megjegyzések

Megjegyzések:

A művekhez tartozó jegyzetek az alábbi linken érhetőek el:
 
AKADEMIAI PAPÍRSZELETEK.  
  I.  
 
 
n.1
Az emberi öltőt nagy feledékenység
 
n.2
Elnyeli mint tenger ;
 
n.3
Csak kettő marad fenn az emlékezetben :
 
n.4
Der Denker und Henker.
 
  (1865.)  
  II.  
 
 
n.5
Jaj, biz ez a nevelészet
 
n.6
Csak piano nevel észet,
 
n.7
Irójának neve lész et-
 
n.8
től nem nagyra nevelészett.
 
n.9
Az ivszámot nevelé, sed
 
n.10
Mindent, mi nem new, elészed.
 
  III.  
  TOLDYHOZ.  
  (Ülési meghívóra.)  
 
 
n.11
Sár van, hó van, köd, fergeteg,
 
n.12
A szegény tag bús és beteg ;
 
n.13
Nem jöhetek —
 
n.14
Végezzetek.
 
  (1875 körül.)  
  IV.  
  (Egy másik ülési meghívóra.)  
 
 
n.15
Beteg vagyok, süket, vak és vén ;
 
n.16
Tanácskozni miért mennék én?
 
  (1880. április.)  
  V.  
  BUDENZHEZ.  
 
 
n.17
Igazi vasfejű székely a Bálint :
 
n.18
Nem arra. megy, amerre Hunfalvy Pál int.
 
  (1878.)  
  VI.  
  BÁLINT GÁBOR RÖPIRATÁRA,  
  melyben panaszosan kikelt az akadémia s a kultuszminisztérium ellen, hogy  
  méltatlanul bánnak vele ; de ő maga annál hevesebben megtámadta mind  
  a kettőt).  
 
 
n.19
Szegény Bálint Gábor,
 
n.20
Boldogtalan góbé ;
 
n.21
Amennyit te szenvedsz,
 
n.22
Mi ahhcz a Jóbé !
 
  (1878.)  
  VII.  
 
 
n.23
Balassagyamiaton aszonták :
 
n.34
Nem kell nekünk Greguss, csak Szontágh.
 
  VIII.  
  CAPUT, ALAS, PEDES . . .  
  (Schola salernitana.)  
  Műfordítás. Ajánlva Szász Károlynak  
 
 
n.1
Vágd le fejét nyakkal, szárnyát és combjait ; úgy jő
 
n.2
Sarkantyúja elől, és a két vállperec oldalt ;
 
n.3
Most oldalra teszed s mellét elvágod a háttól,
 
n.4
Mellhúsát (ha nagyobb) szépen lemetéled a csontról,
 
n.5
Megtöröd a derekát s elejét nem bántod azontul,
 
n.6
Ámde farát, hosszába, megint háromra metéled ;
 
n.7
Mindezt jó késsel, hogy húst, bőrt össze ne nyizbálj !
 
  (1879.)