Aranysárkány fejléc kép
 
Tompa Mihály – Aranynak  
  Édes kedves barátom!  
  Sietek leveledre válaszolni; s szeretném: ha mihelyt megirtam, azonnal kezedbe nyomhatnám, mert azon nehány napon, mig levelem kezeidbe jut, elhiheted: hogy nem fogom magamat kellemesen érzeni.  
  Nem tudnám megmondani: a fájdalom vagy szégyen volt-e bennem nagyobb, midőn soraidat olvastam? Hogyan jutottunk mi ennyire? van-e ok hogy illyen hangon beszéljünk egymással? szabad-e nekünk egymást nélkülözni. Nem a legnagyobb lelki nyomorúság volna-e nem barátok lenni s egymást nem szeretni többé??  
  Nem, nem, édes barátom! mi vagyunk és maradunk azok, kik valánk! Én örömmel elösmerem hogy én kezdettem balfaszkodni, hogy ollyat vártam tőled, mit nem kértem, bár bona fide, mert én azt gondoltam a versek rögtöni elküldetését kértem.
n
Jegyzet
bona fide, mért én azt gondoltam a versek rögtöni elküldetését kértem.
– Jóhiszeműen. A folyóiratokból lemásolt
Tompa
Tompa Mihály
-versek ügyében lásd
Tompa
Tompa Mihály
1853. dec. 18-i,
AJ.
Arany János
1854. jan. 13-i,
Tompa
Tompa Mihály
máj. 1-i és
AJ.
Arany János
máj. 8-i leveleit.
 
  Ne kívánd tőlem hogy a dolog részleteinek taglalásába bocsátkozzam. Ördög tudja: hogyan változott köztünk a hang mindig komolyabbá. S miért? semmiért! Ha összezörrenésünk okát kérdezné valaki: isten ugysegéljen! én nem tudnám megmondani, de ugy hiszem te sem. Azért édes
János
Arany János
kám! ne fájjon semmi; s felejts el mindent! annyival inkább mert utolsó levelem, mellyben irom hogy „jöjj el s tépjük meg kedvünkre egymást ultimatumok helyett” esküszöm neked hogy már az enyelgés hangja volt; igaz, beteg voltam, tán nem ugy fejeztem ki magamat mint akartam. Aztán édes barátom hidd el, végetlen sokat tesz a hang, az arcz melly a szavakat kiséri, s mellyet a papír visszaadni nem bír. Én részemről elfelejtem az egészet, el minden epe s utógondolat nélkül erre esküszöm neked, s átkozott legyek, ha bennem még a balfaszkodás közt is csak egy hűtlen érzés is volt, s csak távolról is gondoltam törésre. Durczáskodtam – megvallom – szégyenlem és fájlalom, mert sok bajom van nekem is ne csodáld hogy illyen vagyok!  
  Azért, édes
János
Arany János
kám! jőj csak jőj! győződjél meg személyesen ezekről, mellyeket irtam; most már nem elég a levél, kezemet kell szorítnod s szemembe nézned, hogy elhidd mikép meg nem változtam; s ha most már e meggyőződésért jönnöd kell, – mint ugy is van, – ugy még jó, hogy történt ez a kis fergeteg. Ki tudja láttalak volna-e máskép.  
  Én csak e feltételt teszem, jőj hozzám, s az általad írandókat feltétlenűl elfogadom. Ne beszélj keserűségről! érezzem azt éltem fogytáig, ha valaha irántad érzettem. Ne beszélj 7 évről és utólsó szóról, erről hallani sem akarok. Bocsáss meg egy aranyeres embernek a ki még azon felűl barátod is lesz örökké; nekem részemről legkisebb megbocsátni valóm sincs.  
  Csak te jőj; mikor lesz vége az iskolai évnek? én merem jósolni: hogy jól fogod találni magad köztünk. Ne foszd meg szegény kis feleségemet sem attól a reménytől s örömtől hogy látni fog; ámbár csak fél öröme lesz, mert nőd- és családoddal kellene jönnöd. Igy lenne szép, igy lenne jó. Azonban 40,000 tégla már a parochia udvarán áll, a többi is majd megjön.  
  Csekély személyem szinte vet a latba valamit, később Szemere is eljön; de azon felűl van itt csirke, saláta; bor és savanyú viz; dohány és szivar, van jó kis szekerem s két lovam ez visz bennünket mint a szél a hova menni akarunk sat sat sat. –  
  Tehát meg vagy-e elégedve velem? Igen-ed a legboldogabbá tesz. Hidd: ez éppen ollyan hamis pathos mint a tied. A leveleket ezeket az ominosusokat hozd el, kicseréljük, elégetjük, emleke se maradjon.  
  Több szót ne várj tőlem; fogadd lelkemet!  
  A birálatra nézve: én igen tisztelem
Császár
Császár Ferenc
vonzalmát irántam,
n
Jegyzet
Császár
Császár Ferenc
vonzalmát irántam,
– lásd
Császár Ferenc
Császár Ferenc
nek
Tompa
Tompa Mihály
költészetéről írott kritikáját
AJ.
Arany János
jún. 11- i levele jegyzetében.
de sajnálom, hogy nem fogott fel, vagy figyelemmel sem olvasta át verseimet. Én unom azt a megzendült ismét a tavasz madarának bajdus éneke- féle birálatot. A locus communisok s phrasisok nem teszik a birálatot;
n
Jegyzet
A locus communisok s phrasisok nem teszik a bírálatot;
– a közhelyek, elcsépelt kifejezések.
azért biz én szerettem volna ha pl. a Pesti Napló tárczájában megbirálasz. S azt hiszem, szavad többet használt volna nekem mint a
Császár
Császár Ferenc
é (maradjon köztünk, hálátlanság lenne e nyilatkozat róla, mihelyt fülébe menne:). Azért, ha készen vagy vele: ki vele; nem foglak félre érteni, ebben már most bízhatsz, jobban mint valaha. De ha elmarad is bajaid miatt: ne tarts a sarkalástól. Sokhoz hozzá szoktam már én!  
 
Jókay
Jókai Mór
még csak megjelenését sem tartja érdemesnek lapjában megemlitni. Ha a Vadrózsák volnának!
n
Jegyzet
Jókay
Jókai Mór
még csak megjelenését sem tartja érdemesnek lapjában megemlitni. Ha a Vadrózsák volnának?
Jókai
Jókai Mór
ekkor mással volt elfoglalva, hiszen folyóiratát, a Délibábot ez év márc. 8-án beolvasztotta a Hölgyfutárba. –
Tóth Kálmán
Tóth Kálmán
: Szerelmi vadrózsák c. kötete 1853-ban jelent meg.
Ezek a kedves jó fiúk! kortársak es X-ek!
n
Jegyzet
X-ek!
– az egykori „Tizek Társaságának tagjai.
 
  Géza,
Arany
Arany János
bácsi küldeményei nem köszöni még most meg; elhiheted: hogy bár mennyire tisztelem hősedet, de három percz alatt összetörve, tépve s be mocskolva lenne fiam kezei közt vitéz Toldi Miklós.
n
Jegyzet
Toldi Miklós
– az első Toldi
Heckenast
Heckenast Gusztáv
-féle második kiadása.
Apja teszi hát ezt fia helyett, és várja a Toldi estéjét is. Elhozhatod magaddal, akkor én is adok példányt a magaméból.  
  Hat
Szilágyi Sándor
Szilágyi Sándor
t mi lelte? Két vagy tán 3 évig is kértem a Nők könyvét s füle botját sem hajtotta rá; s most megküldi. Tán csak nem akar megint szerkesztő lenni? Egyebiránt szivesen üdvözlöm, könyveit majd haza viszed.  
  Hát a
Mentovich
Mentovich Ferenc
versei mit csinálnak? Őtet is szivesen üdvözlöm; én hiszem hogy az ollyan jó szelid ember, mint a minőnek én őt megösmertem egyszeri látásra.  
 
Jánosi
Jánosy Ferenc
már nem lakik ott ugy-e? Azt sem tudom már kik a professorok. Hát az a
Szász
Szász Károly
? hol van? mit csinál? micsoda? én nem tudom ez a fiu ollyan mint a bolygó zsidó.  
  Mi élünk csendesen. Az a bajom, hogy sokat mérgeskedem, még feleségemre is. Hiba mert nem érdemli. Kis fiúnk meg van, igen kicsiny de eleven. Beh boldog vagy hogy ollyan szép két nagy gyermeked van már. Csak a házunk lenne már hamar készen! szeretnénk együtt látni benneteket. Én most zsellérségen lakom
n
Jegyzet
Én most zsellérségen lakom
– a lelkészi lak építése miatt. Lásd
Tompa
Tompa Mihály
máj. 1-i levelét.
házunk felépültéig, de marhánk, kamaránk, kertünk a régi helyen maradt. Ez egy kis baj.  
  Szivesen üdvözlünk csókolunk mind 4 eteket, (Hanva) Jun. 23
[szerkesztői feloldás]
17
. 1854.  
  változhatlan barátod  
 
Miska
Tompa Mihály
 
 

Megjegyzések:

Arany László
Arany László
hagyatékából (lásd AkÉrt. 1899. 660. l. 948. sz. a.). E levél kéziratán a megszólítás fölött
Arany László
Arany László
írásával: „54. jún. 17” – olvasható.
Arany László
Arany László
így is közölte ( AJLevIB. I.350– 4. l.) – A levél kéziratának végén azonban a keltezés
Tompa
Tompa Mihály
írásával: „jún. 23. 1854.” – Itt
Tompa
Tompa Mihály
tévedéséről lehet csak szó, mert
AJ.
Arany János
jún. 23-án már
Tompa
Tompa Mihály
e levelére válaszolt. –
Arany László
Arany László
nak még meglehetett a levél borítékja, 17-i postai pecséttel, azért keltezte a levelet 17-re. – Döntő bizonyíték nem lévén, – a tényeket rögzítve – a levelet
Arany László
Arany László
szerint, 17-i kelettel közöljük. (S.Gy.) Válasz
Arany
Arany János
jún. 11-i levelére.