Aranysárkány fejléc kép
 
NYÍLT LEVÉL  
  1243/1875.  
  (Címeres akad. levélpapíron, franciára fordítandó.)  
  Ónody Bertalan úr, magyar állampolgár, szándékozik jelen év tavaszán
Közép-Ázsiá
Közép-Ázsia
ban, jelesül az Amu-deria
[szerkesztői feloldás]
áthúzva: Oxus áthúzva:
és Syr-deria
[szerkesztői feloldás]
áthúzva: Jaxartes áthúzva:
folyamvölgyében és esetleg a kirgiz sivatag és déli
Siberia
Szibéria
vidékein egy nagyobb utazást tenni,
[szerkesztői feloldás]
áthúzva: – ra indulni áthúzva:
természetrajzi gyüjtések eszközlése végett.  
  Minthogy ezen kitűzött célja elérhetésére főképen az oroszországi tudományos testületekkel és egyes orosz szaktudósokkal való érintkezést mellőzhetlennek tartja: kérelmére a MTA, term. tud. szakosztályának meghallgatása után, nevezett Ónody Bertalan urat az oroszországi összes tudományos testületek és
[szerkesztői feloldás]
áthúzva: minden egyes . . .
szaktudósok becses figyelmébe és pártolásába ezennel őszintén ajánlja.  
  Kelt Budapestett, a MTA 1875. febr. 22-én tartott összes üléséből.  
  főtitkár  
  P.H.  
  a MTA elnöke  
 
n
Jegyzet Valószínűleg Takács István fordította franciára ezt az ajánlást.
 
 

Megjegyzések:

[szerkesztői feloldás]
Ónody Bertalan 1820–1892. Turkesztáni gazdaság-kutató, keleti utazó, a hazai dinnye-nemesítés szakembere. Cikkei: a Természettudományi Kőzleményekben.